**** Darae and I were discussing at first how funny the song and their voices sound but then the lyrics got our attention. It’s Suju singing about Super Junior – despite the light, upbeat melody, the lyrics are a bit touching, don’t say we didn’t warn you, not responsible for the tears… :`) ****
I was so tense the first day. I wasn’t able to say anything.
At that time I never thought we would have so many days together.
Before we knew it.
We were rookies. We even showed off.
At that time I never thought we would get to know one another in this way.
Before we knew it.
Chorus
*Plenty was shared between us Oh~Oh~ the sweat, the tears, the secrets.
I am even able to love the times we hated each other. Before we knew it.
We can’t be separated. I’m going to miss you, I’m going to yearn for you. I love my friends.
I will never forget, give me a hug, don’t ever forget me, don’t change.
My face would turn red. I was about to give up everything.
However, we didn’t ever let go of each others hands.
I was so thankful then.
Before we knew it..
Before we knew it.
*Repeat Chorus
There will come a day when we will have to separate. Oh~Oh~
We might not be able to see one another.
When that happens, our memories will give us strength until the day we are able to meet again.
Nananananananana~ Before we knew it.
We can’t be separated. I’m going to miss you, I’m going to yearn for you. I love my friends.
I will never forget, give me a hug, don’t ever forget me. I love you
Please credit if taking out: darae@princekyu.net




*teary eyes (kkkk)
I cried~ The song was so upbeat but the lyrics… I really cried. .I know that someday they will really separate because nothing lasts forever but I hope that that happens really far in the future. If that happens now I don’t think my heart can take it…>.<
[...] the song makes me touched even before I understand its lyrics, and now when I’ve read the translation, I feel like crying. It’s about them, the Super Junior we know and love. Really [...]
it doesn’t sound funny at all! XD I like it quite a lot~ thanks for the translation
i wish i could translate korean ><
[...] This post was Twitted by _Kyudesu [...]
Believe me, I fall in love with the song since the first time i heard it. This new, jazzy. And I salute the boys for trying something new. I have been playing the song many times since then.
However, I have never thought that behind the jazzy, catchy melody, there lies very deep meaning. I cried, literally, especially in Yesung’s part:
There will come a day when we will have to separate. Oh~Oh~
We might not be able to see one another.
My stmach cringe when I know that that moment will eventually come very soon..